羅賓的五官雖然很立體,但她始終給夜風(fēng)一種怪怪的感覺,還是幾年后的羅賓更香啊。
“想不到你竟然是海軍中將”妮可羅賓幽幽嘆了口氣,無奈的搖了搖頭,問道:“你想要讓我翻譯歷史原文,是因?yàn)楹\娨蚕胍玫焦糯鳌ね酢瘜?duì)嗎?”
妮可羅賓問完這個(gè)問題之后,突然又覺得她這個(gè)問題就是白問。
因?yàn)椤?/p>
誰不想要得到冥王?。?/p>
那畢竟是擁有一炮就毀滅一座島嶼的終極兵器之一??!
“海軍確實(shí)一直都想要找到‘冥王’,但那跟我沒什么關(guān)系,因?yàn)槲覍?duì)‘冥王’沒有興趣,我只對(duì)你有興趣。”夜風(fēng)搖頭笑道:“我其實(shí)只是想要讓你幫我翻譯一下歷史原文而已,”
所謂的古代兵器“冥王”不就是一炮可以毀滅一座島嶼的大船嗎?
他一拳也能有這效果???
所以。
他為什么還要找什么“冥王”呢?
不過羅賓很顯然對(duì)夜風(fēng)的這個(gè)解釋并不是特別信服。
說白了。
這是意識(shí)形態(tài)上的差距。
夜風(fēng)大實(shí)話說的都明明白白了,人家非要去自行腦補(bǔ)什么,這誰能攔得???
“那你先把阿拉巴斯坦的歷史原文拿給我看看吧?!蹦菘闪_賓冷靜分析稍加思考,終于做出了這個(gè)決定。
雖然羅賓不清楚夜風(fēng)的真實(shí)目的是什么。
但是。
她對(duì)夜風(fēng)手中的歷史原文拓本確實(shí)很感興趣,所以,她準(zhǔn)備先表面上答應(yīng)下來,大不了翻譯的時(shí)候不寫出來不就行了?
或者。
故意寫錯(cuò)“冥王”的位置也可以啊。
打個(gè)比方說。
她就說“冥王”在拉夫德魯,跟海賊王羅杰的onepiece在一起,有本事你就去找?
所以。
誰又能質(zhì)疑什么呢?