卻見(jiàn)上面的字,僅有一半的形狀,看上去像是一段日記或者是一封信。
也就是說(shuō),這應(yīng)該只是紙張的一bu分。
或許,這個(gè)屋zi里,還有其他的bu分存在。
想到這里,南源環(huán)顧了一xia四周,仔細(xì)尋找著房間里可能存在的線索。
與此同時(shí),他的目光定格在了電腦桌旁邊的那個(gè)書架上。
只見(jiàn)書架豎向的每一隔隔板都貼上了編號(hào)。
而橫向上,每一本書的書脊上也同樣寫上了編號(hào)。
看到這一幕,一個(gè)念tou浮現(xiàn)在了南源的腦海中。
難dao,【3,24,124】的意思是……
第三層,第24本書,第124頁(yè)?
想到這里,南源a上順著數(shù)字的線索,找到了這本書。
只見(jiàn)這是一本學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ)的書。
南源伸手翻到了第124頁(yè),發(fā)現(xiàn)里面夾著與剛才那張相似的紙張。
而上面的數(shù)字變了,卻是【4,10,22】
南源以此順著上面的提示找了起來(lái),一連找到了十幾張這樣奇怪的紙條。
與此同時(shí),他發(fā)現(xiàn),這些殘缺的紙條,可以拼成一張完成的紙!
他不由將這些紙條一張張拼湊起來(lái)。
只見(jiàn)那些原本殘缺的字樣,卻是組成了一段完整的話。
而這段話,顯然是chu自鄒景澄之筆――
【學(xué)長(zhǎng),你發(fā)現(xiàn)這張紙時(shí),我應(yīng)該已經(jīng)去了淘汰區(qū),請(qǐng)不要擔(dān)心我,其實(shí)在這場(chǎng)考試前,我已經(jīng)zuo了這個(gè)決定,不知你有沒(méi)有發(fā)現(xiàn),我們所在的這個(gè)世界,并不是我們?cè)瓉?lái)的世界,在這個(gè)世界的網(wǎng)絡(luò)上,搜不到任何關(guān)于考試的東西,連寫xia的文字,說(shuō)的關(guān)鍵字,也會(huì)被屏蔽,很顯然,有人在監(jiān)視著我們的一舉一動(dòng),也正是因?yàn)檫@樣,這里不會(huì)隱藏任何關(guān)于考試的線索,所以,我zuo了這個(gè)決定,我想要去淘汰區(qū)看看,因?yàn)椋抢锸潜豢紙?chǎng)拋棄的bu分,換句話來(lái)說(shuō),那里也是最有可能隱藏關(guān)于考試線索的地方,所以,請(qǐng)安心在這里等我的消息,我答應(yīng)你,我一定會(huì)安然無(wú)恙地回來(lái),同時(shí),看完后,記